Sunday, July 31, 2011

Gripsholm Mariefred.














Gripsholms Slott ligger i Mariefred, mellan Strängnäs och Södertälje.
Det bor knappt 4000 personer i Mariefred. På bilden syns viken vid kyrkan.
Samhället har anor från 1370-talet.
The castle of Gripsholm i situated in Mariefred between Strangnas and Sodertalje.
The population is about 4000. The picture shows the bay close to the church.
Mariefred was founded around 1370.

Gripsholm Mariefred.














Själva slottet påbörjades som en borg på 1370-talet och det byggdes senare ut och blev
kungligt slott på 1530-talet under Gustav Vasa.
The castle was founded around 1370 and it was later built out to a royal castle when
Gustav Vasa was the Swedish king.

Gripsholm Mariefred.














Jag var i Mariefred för att lyssna på mitt favoritband BAO, Benny Anderssons Orkester.
Utsålt vilket betyder 4500 sålda biljetter. Den sköna sommarkvällen var perfekt för
evenemanget och jag blev inte besviken. Det var jättebra!
I was in Mariefred to listen to my favorite band BAO Benny Andersson's Orchestra.
Sold out which means 4500 tickets sold. The nice summer evening was perfect for the
concert and I wasn't disappointed. It was a fantastic event!

Gripsholm Mariefred.














BAO började 19.00 och de spelade till 23.00 med en kort paus.
En fantastisk repertoar med stor bredd och med en otrolig spelglädje.
Här pustar bandmedlemmarna ut efter en fantastisk konsert.
BAO started to play at 7 pm and the concert ended at 11 pm with a short
intermission. A fantastic concert with a wide repertoire and with a lot
of joy among the members in the band. Here they recover the breath after
the concert.

Wednesday, July 13, 2011

Riseberga.














Jag har tagit en heldagstur på min lilla Honda.
Får jag rekommendera en tur på cirka 20 mil på mestadels fina asfaltvägar
lämpliga för MC-åkning? Min utgångspunkt var Örebro men du kan ju starta
var du vill. Åk till Marieberg. Kör sedan vägen förbi Täby mot Nalavi och Götabro.
Sväng mot Fjugesta. I Fjugesta tar du av mot Vretstorp och där åker du mot Askersund.
Från Askersund mot Laxå men du tar av till vänster vid vägvisaren mot Tived.
Om du har tid och lust kan du åka grusväg en bit för att titta på Sveriges enda
vilda röda näckrosor vid Fagertärn. Se vägvisare till vänster. Fortsätt sedan till Tived
där du svänger vänster. Fortsätt mot Undenäs. Vid Undenäs kyrka åker du norrut mot
Hova och då passerer du Älgarås. Från Hova fortsätter du mot E20 och åker på den
en liten bit. Sedan vänster mot Gullspång. I närheten av Otterbäcken kommer du ut på Inlandsvägen eller riksväg 64. Strax efter Gullspång svänger du höger mot Rudskoga, Åtorp, Svartå. Från Svartå tar du mot Örebro igen.
Bilden är från ruinen vid Riseberga. Det är den enda väggen som finns kvar av klosterkyrkan
som byggdes på slutet av 1200-talet. Kyrkan var 18 meter bred och 27 meter lång utan kor
och takhöjden var nästan 15 meter. Den här ruinen passerar du strax före Fjugesta.
I've been riding my little Honda for a trip in the Orebro area.
The first text here is a guide for a fine day trip on a motorbike. It's about 125 miles. If you
want details, please mail me. I'm not translating it here.
The picture is from the ruin of an old church at a monastery. It's called Riseberga and the church was built in the end of the 13th century. This is the only wall that still is erected. The church was
about 29 by 20 yards and it was nearly 16 yards high. The place is quite near the village Fjugesta about 13 miles southwest of Orebro.

Askersund.














Nästa stopp var i Askersund för lunch.
Här är hamnen vid Vättern, Sveriges andra sjö i storlek. Askersund är en riktig pärla
och en av Närkes tre städer. En fin sommarstad vid vattnet och med många turister på
sommaren. Lugnt tempo trots många MC-åkare.
The harbour in Askersund by Sweden's second biggest lake, Vattern. The small city is a
real pearl and one of the three cities in the province Narke. A very nice summer city by
the water with a lot of tourists. A calm city though there are many bikers.

Fagertärn.














Nära Askersund i området mellan Vätterns
västra strand och sjön Unden ligger Fagertärn. En fridlyst sjö med näckrosor. Några är vita...
Close to Askersund in the area between Vattern's west shore and the lake Unden is Fagertarn.
It's a nature reserv with many water lilies. Some are white...

Fagertärn.













...det finns också röda näckrosor.
De enda vilda i Sverige. De blommar i mitten av juli.
... there are as well red water lilies. The only wild ones in entire Sweden.
They are in blossom in the middle of July.

Isle of Man Club Sweden.














Dagens sista stopp var vid min gamle väns café i Svartå. Han heter Jorka.
Stället är mest känt för de goda mackorna med varma köttbullar.
The last stop this day was at my old friend's café in Svarta.
His name is Jorka. The place is famous for the hot meatball sandwiches.

Isle of Man Club Sweden.














Cafét är öppet på onsdagskvällarna och det brukar komma ett hundratal mororcyklar.
Här ses några i den fina sommarkvällen.
The café is open Wednesdays in the evening. Usually some 100 bikes are coming.
Here are some in the nice summer evening.

Honda RVF 400RR.














Här får Hondan vila lite innan sista delen av resan från Jorkas café till Örebro igen.
A rest for my Honda before the last part of the trip from Jorka's café home to Orebro
again.

Sunday, July 03, 2011

Skansen Stockholm.














På Skansen strax för starten av programmet.
At Skansen just before the the live transmission.














Och här pågår finalen.
And here is the final going on.

Stockholm.














Jag har tagit en dagstur till Stockholm. Fick biljetter från min gamla
arbetsplats SVT till Allsång på Skansen. Jag åkte tidigt från Örebro för
att hinna med en tur med ångbåt i skärgården före Skansen. Det blev med
Norrskär, 101 år i år. Här ligger hon vid Strömkajen före avfärden till Gällnö.
I have been in Stockholm for one day. I got tickets for a live broadcast of
the sing along at Skansen. I went early from Orebro to get time for a trip
with the old steamboat Norrskär, 101 years old, in the archipelago. Here
she is at quay before the departure.

Tuesday, March 29, 2011

Skyltar. Signs.

Här i Örebro, som ligger 125 mil från London och drygt 600 mil från New York, är massor av skyltar skrivna på engelska. Det verkar som om affärsmännen utgår ifrån att vi kunder tror att varorna och tjänsterna är bättre om de relateras till länder där man talar engelska. Kanske är anledningen en annan men ofoget förbryllar mig. Följande bilder är tagna med en systemkamera och inte med min mobiltelefon. De är insamlade i centrala Örebro på mindre än 45 minuter.

Here in Orebro, Sweden, 780 miles from London and more than 3 700 miles from New York, are a lot of signs written in English. It seems like the businessmen assumes that customers thinks that the products and services are better if they are related to English spoken countries. Maybe the reason why is something else but the nuisance confuses me. The following pictures are shot with a better camera than the mobile phone I usually use at this blog. They are collected in about 45 minutes in central Orebro.
























































Saturday, January 08, 2011

Ånnaboda. Annaboda.














Jag har varit i Ånnaboda. Ett vintersportcentrum
några mil väster om Örebro. Mycket snö och kallt.
Tog en fika och en rejäl promenad på nyplogade vägar.
I've been in Annaboda. A center for winter sports some miles
west of Orebro. A lot of snow and cold. Took a cup of
coffee and a long walk at roads newly cleared of snow.